3 හේතු යන්ත්‍ර පරිවර්තනය මානව පරිවර්තනයට සමීප නොවේ

මානව යන්ත්‍ර භාෂා පරිවර්තනය. png

මීට වසර ගණනාවකට පෙර, එම භයානක ස්වයංක්‍රීය පරිවර්තන බොත්තම් ඇතුළත් සියලුම අඩවි මට මතකයි. ඔබ ඉංග්‍රීසි නොවන වෙබ් අඩවියක බොත්තම ක්ලික් කළ විට එය කියවිය නොහැකි තරම් ය. හොඳම පරීක්ෂණය වූයේ ඡේදයක් ඉංග්‍රීසියෙන් වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමයි… ඉන්පසු ප්‍රති English ලය කෙතරම් වෙනස් දැයි බැලීමට නැවත ඉංග්‍රීසි වෙත යන්න.

උදාහරණයක් ලෙස, මම පළමු ඡේදය ඉංග්‍රීසියෙන් ස්පා Spanish ් to යට පරිවර්තනය කර නැවත භාවිතා කරමි ගූගල් පරිවර්තකය, මෙහි ප්‍රති result ලය කුමක්ද:

මීට වසර ගණනාවකට පෙර, බිහිසුණු යන්ත්‍ර පරිවර්තනය ඇතුළු සියලු බොත්තම් අඩවි මට මතකයි. ඔබ ඉංග්‍රීසි හැර වෙනත් වෙබ් අඩවියක බොත්තම ක්ලික් කළ අතර එය පැහැදිලි නැත. හොඳම සාක්ෂිය වූයේ ඡේදයක් ඉංග්‍රීසියෙන් වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමයි… ඉන්පසු ප්‍රති English ලය කෙතරම් වෙනස් දැයි බැලීමට නැවත ඉංග්‍රීසි වෙත යන්න.

එක් සරල පියවරක් තුළ, නිරවද්‍යතාවයේ කොටස සහ නැතිවී ඇති සුමට වාචික වචන ඔබට දැක ගත හැකිය. හි සීමාවන් යන්ත්‍ර පරිවර්තනය ඔවුන් අවුරුදු ගණනාවක් තිස්සේ සමානයි. යන්ත්‍ර පරිවර්තනය නොමැති වීම සන්දර්භය, ජය ගැනීමේ හැකියාව නොපැහැදිලි, සහ හිඟකම අත්දැකීමක්. එම යන්ත්රය කාලයාගේ ඇවෑමෙන් විකාශනය වූ විශේෂිත ක්ෂේත්‍රයක හෝ මාතෘකාවක අවුරුදු 20+ ක් අධ්‍යාපනය ලබා නැත. වචන සරලව පරිවර්තනය කර නැත, ඒවා මාතෘකාව සහ ලේඛකයාගේ සහ පා er කයාගේ අත්දැකීම් මත පදනම්ව අර්ථ නිරූපණය කෙරේ.

ඇත්ත වශයෙන්ම, මානව පරිවර්තකයෙකු ඔබේ සාක්කුවට නොගැලපෙන අතර, ඔවුන්ට සෑම විටම එම අව්‍යාජ තායි අවන්හලකට හෝ විදේශීය නිවාඩුවක් සඳහා ඔබ සමඟ යාමට නොහැකි වනු ඇත, එබැවින් අපි නිර්දේශ කරන දේ මෙන්න: ඔබට ක්ෂණික ප්‍රති results ල අවශ්‍ය වූ විට ඔවුන් එසේ නොකරයි. පරිපූර්ණ විය යුතු නැත, ගූගල් පරිවර්තනය භාවිතා කිරීම හරි. ඕනෑම ආකාරයක ව්‍යාපාර හෝ වාණිජ ලියකියවිලි හෝ නිවැරදිව කිව යුතු ඕනෑම දෙයක් සඳහා මානව පරිවර්තකයන් සමඟ බැඳී සිටීම වඩාත් සුදුසුය.

මෙන්න සිට හිස සිට හිස දක්වා පරීක්ෂණය වර්බලින්ක් එමඟින් සමහර සොයාගැනීම් සහ හොඳම භාවිතයන් සපයයි යන්ත්‍ර පරිවර්තනයට එදිරිව මානව පරිවර්තනය.

වාචික පරිවර්තනය එදිරිව යන්ත්‍ර පරිවර්තනය

එක් අදහස්

  1. 1

ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද?

මෙම වෙබ් අඩවිය ස්පෑම් අඩු කිරීම සඳහා Akismet භාවිතා කරයි. ඔබේ ප්රතිචාර දත්ත සැකසූ ආකාරය ඉගෙන ගන්න.